Monday, 7 November 2011

El Perú

Peru en portugués es Pavo, y el país.
Turkey en inglés es Pavo, y el país.
¿Existirá acaso un país cuyo nombre sea 'Pavo'?


Googlemaps sólo dice que hay un pueblo en Georgia (EEUU) que se llama así. Neh neh, así no cuenta :(.



Bueno, ya.


Estábamos hambrientos, así que decidimos tomarle la palabra a un peruano y buscar comida de su país. Tomamos el bus, nos encaminamos a la zona que nos dijeron que era, llegamos a la calle, pero ¡oh, sorpresa! no sabíamos el número.

Caminamos la calle de principio a fin, con la esperanza de que aquél restaurante se cruzara frente a nostros, o nosotros frente a él. Cuando casi desistimos, voltean unos chicos del grupo y dicen '¡ellos parecen peruanos! ¡sigámoslos!'*

Así que caminamos detrás de ellos... ¡y llegamos! A aquél pequeño lugar de distinta gastronomía que se ocultaba de los ojos de todo aquél que caminase por ahí.


Y comimos felices para siempre :P

*la verdad no sé si fue así, yo iba pajareando siguiendo a la manada, pero así suena un poco más épico.



Ceviche y chicha morada.
Algo con carne y patatas. Olvidé
el nombre del platillo, se los debo.

Un arroz consecuencia de la influencia
oriental. Era como un arroz chino.
Estaba rico. : )

A medio camino nos topamos a una chica cuyo
carro se había quedado parado en medio de la avenida.

Los chicos la ayudaron a moverlo.

Caminando por ahí dimos con este taller/
instalación/penetrable de serigrafía.

Entramos creyendo que era una exposición,
pero luego leí que en sí el taller es
la exposición, y que uno podía participar.

Nosotros si queríamos podíamos hacer
serigrafía también y pegarla en aquel
cuarto. 

Me pareció una pieza interesante. Arte contemporáneo.

El Wilmer.


La torre BANESPA.



No comments:

Post a Comment